子供のころ、フレンチトーストのことを
母親が*べちゃぱん*と言ってた・・・。
友人の前で自信をもって、
*べちゃぱん*と言ったら、笑われた・・・。
*日本語はきちんと使って欲しい・・・。*
と子供ながらに思った。
それなのに、自分が親になると使ってる・・・。
犬のこと、*わんわん*とか・・・、(笑)
When I was a young child, my mother said
*Betyapan(It means French toast in my house.)*
I said *Betyapan*to my friend with confidence.
My friend laughed.
I thought to my mother
*My mother should Japanese politely.*
However I use slang word when I become parents.
*Wanwan=It means dogs in Japanese.*・・・Ha-ha.